|
Официальный сайт |
||
Анатолий Руденко | Главная | Сайт | Фан-клуб | | | Контакты | Ссылки |
|
||
[20] полностью сформировалось его учение, были написаны теоретические
статьи, объединенные в сборник «Театр и его Двойник», и несколько книг. Это был
канун Второй мировой войны, время крушения многих иллюзий, закончившееся
кризисом. Арто, тонко чувствовавший атмосферу времени, состояние мира, всей
душой впитал свою эпоху, отреагировав на ее противоречия. Не случайно этот
второй период его творчества закончился в 1937
году сумасшедшим домом. В авторском
предисловии к сборнику «Театр и его Двойник», которое называется «Театр и
культура», Арто определяет сущность кризиса европейской культуры как страх
перед реальностью. Противостоять этому страху способен театр, в котором
человек останется один на один с реальностью и сможет увидеть свое подлинное
лицо, как оно есть, без маски, которую он надевает, вступая в контакт с
социумом. Разумеется, речь идет не о театре удовольствия, а о театре жестокого
тотального воздействия на зрителя. В
обосновании метода Арто возникает особое понятие, обозначенное им словом «cruaute»
(жестокость). В силу этого метод в целом получает наименование Театр
Жестокости. Артодианское понятие «жестокость» не имеет отношения к бытовому
пониманию этого слова. Однако выражение «Театр Жестокости» и во Франции и у нас
часто трактуется исследователями как театр с проявлением бытовой жестокости.
Более точно было бы называть театр Арто «крюотическим театром» с сохранением
оригинального понятия автора — «крюоте». Основной
аспект жестокости в крюотическом театре —
осознание ее всеобщего действия. Этот аспект экзистенциален, трагичен. С
жестокостью связано любое действие, в том числе и творческий акт. Осознание
жестокости переводит как персонаж, так и актера в ситуацию трагическую. При
этом осознается ее неотвратимость и повседневность. На этом строятся все
человеческие взаимоотношения, но осознание вытесненной жестокости и
освобождение от нее в процессе спектакля открывают возможности подлинной
жизни. В связи с
Арто часто вспоминается имя маркиза де Сада. Прямые аналогии, однако, здесь
неуместны, но внутренняя связь бесспорно существует. Мишель Фуко, считавший,
что «Жюстина» и «Жюльетта» занимают то же ключевое место у колыбели современной
культуры, что и «Дон Кихот» между Возрождением и классицизмом, называет целью
их автора открыть «без малейшего изъяна, без всяких недомолвок, без какой бы то
ни было завесы все возможности желания» *. Арто
тоже стремится отделить от * Фуко
Мишель. Слова и вещи. СПб., 1994. С. 237—238. |
|||
|
|||
Официальный сайт
Анатолия Руденко ©
Копирование материала
без соглашения с администрацией запрещено!
Студия
"_Ромашка_Design"
2008-2009 г.