|
Официальный сайт |
||
Анатолий Руденко | Главная | Сайт | Фан-клуб | | | Контакты | Ссылки |
|
||
В феврале 1943 года физически истощенный Арто прибыл в
Родез. Здесь он получил собственную комнату и пользовался [31] относительной свободой передвижения, посещал церковную службу.
Он получил возможность читать, заниматься литературой, делал переводы с английского
(в частности, переводил Эдгара По и Льюиса Кэрролла). Занявшись живописью,
сделал множество удивительных портретов, рисунков. В изменении состояния Арто
была огромная заслуга доктора Г. Фердьера. Вместе с тем доктор применил к Арто
лечение электрошоком, которое пациент перенес крайне болезненно. В результате
больной вновь стал Антоненом Арто, примирившись со своим именем. Он избавился
от религиозности, отчасти от мании преследования и бреда, но утратил удивительный
дар предвидения и чувство слияния с миром. Однако благодаря электрошоку Арто
смог вновь осознать себя как личность и вернуться к творчеству, поскольку это
бесконечный поиск формы, и прежде всего —
формы своего «я». Основным
видом его творчества стали письма друзьям, новым корреспондентам, лечившим его
врачам. В этих письмах глубокие и пространные мысли о тайнах сознания, о
законах творчества, о проблемах языка и искусства. Часть этих писем уже в
апреле 1946 года была опубликована с
согласия автора отдельным изданием под названием «Письма из Родеза». Эта книга
является как бы теоретическим обоснованием нового этапа деятельности Арто,
который наступил после сюрреалистического и крюотического периодов. Этот этап
можно назвать жизнетворчеством. Антитеатр достиг своего абсолюта. Спектакль разыгрывается
для самого себя. Сюжет этого спектакля —
уничтожение субъктивной формы. Литературная основа зафиксирована в дневнике,
где в эзотерической форме с использованием звукосочетаний и архетипических
образов записаны ощущения и суждения. Весной 1946 года друзья добились освобождения Арто из
лечебницы и возвращения в Париж. Они организовали для него сбор средств. Был
проведен аукцион картин с участием П. Пикассо, Ж. Брака, Г. Арпа, Ф. Леже и
книжный аукцион с такими писателями, как А. Жид, Т. Тцара, П. Элюар, Ж.-П.
Сартр, Ф. Мориак. На собранные деньги был снят флигель во дворе психиатрической
лечебницы в Иври-сюр-Сэн, в пригороде Парижа. В Театре «Сара Бернар» в пользу
Арто устроили бенефис. О нем рассказывали А. Бретон, Ш. Дюллен, А. Адамов, Ж.-Л.
Барро. Барро читал отрывки из «Семьи Ченчи». Характерно, что сам Арто не
присутствовал на бенефисе, ожидая друзей неподалеку от театра. В то же время в
программу вечера была включена запись его голоса. Тем самым в обществе
пробудился живой интерес к Арто, но к Арто прежнему, Арто — легенде, а не настоящему. |
|||
|
|||
Официальный сайт
Анатолия Руденко ©
Копирование материала
без соглашения с администрацией запрещено!
Студия
"_Ромашка_Design"
2008-2009 г.