|
Официальный сайт |
||
Анатолий Руденко | Главная | Сайт | Фан-клуб | | | Контакты | Ссылки |
|
||
В этом
театре слышен грозный гул инстинктивного, но доведенный до такой степени
прозрачности, ясности и пластичности, как будто оно физически представляет нам
самые сокровенные состояния духа. Предлагаемые
темы, можно сказать, возникают на сцене. Поэтому они настолько объективно
материализованы, что их невозможно вообразить —
как бы далеко ни углубляться — вне этой
насыщенной перспективы, этого мира, замкнутого в пределах сцены. Спектакль
дает нам удивительный набор чисто сценических образов, для постижения которых
был, видимо, [151] изобретен совершенный язык: актеры в своих костюмах образуют
настоящие иероглифы, живые и двигающиеся. Эти объемные иероглифы расшиты
узорами некоего числа жестов и мистических знаков, имеющих отношение к
неведомой темной мифической реальности, которую мы, люди Запада, совершенно не
признаем. В
напряженном высвобождении знаков, сначала удерживаемых, затем внезапно
бросаемых в пространство, есть что-то сродни магическому действию. В буйстве
зримо воплощенных ритмов, где звук органа звучит непрерывно и вторгается как
хорошо рассчитанная пауза, царит хаотическое брожение, полное указующих меток
и временами странно упорядоченное. Эту идею
чистоты театра, известную у нас только теоретически — никто никогда не пытался хоть в какой-то мере ее реализовать, — Балийский театр представляет нам
поразительным образом, в том смысле, что он исключает всякую возможность
пользоваться словом для прояснения самых абстрактных предметов и изобретает
язык жестов, совершающихся в пространстве и не имеющих вне его никакого смысла. Пространство
сцены использовано во всех измерениях и, можно сказать, во всех возможных
планах. Ибо наряду с острым ощущением пластической красоты эти жесты всегда
имеют конечной целью просветление определенного состояния или определенной
духовной задачи. По крайней
мере, мы так их воспринимаем. Ни одна точка пространства и вместе с тем ни одна
возможность внушения не потеряны. Тут есть как бы философское ощущение власти,
удерживающей природу от внезапных бросков в хаос89. На представлениях Балийского театра переживается состояние до
языка (d'avant le langage), но
которое способно обрести свой язык: музыку, жесты, движения, слова90. Безусловно, это свойство чистого театра, эта изнанка
абсолютного жеста, который сам есть идея и принуждает [152] идеи духа проходить, чтобы стать замеченными, через лабиринты
и сплетения волокон материи,— все это
дает нам как бы новое представление о том, что принадлежит непосредственно к
области форм и явленной материи. Тот, кому удается сообщить мистический смысл
самой форме одеяния, кто не удовлетворяется тем, чтобы поставить рядом с
человеком его Двойника, но для каждого одетого человека находит дублирующий его
костюм, кто пронзает насквозь эти иллюзорные одежды, эти вторичные костюмы,
делая их похожими на распятых в воздухе бабочек,—
все эти люди обладают, по сравнению с нами, гораздо большим врожденным чувством
абсолютного и магического символизма природы и преподают нам урок, из которого
наши театральные деятели никогда не смогут извлечь никакой пользы. |
|||
|
|||
Официальный сайт
Анатолия Руденко ©
Копирование материала
без соглашения с администрацией запрещено!
Студия
"_Ромашка_Design"
2008-2009 г.