|
Официальный сайт |
||
Анатолий Руденко | Главная | Сайт | Фан-клуб | | | Контакты | Ссылки |
|
||
Композиция
сборника построена таким образом, что он делится на две примерно равные части,
хотя автором это нигде не отмечается. В первой дается оценка различным
явлениям культуры прошлого, во второй сформулированы принципы новой культуры
(т. е. крюотического театра). Статьями, завершающими первую часть и
открывающими вторую, можно назвать «Пора покончить с шедеврами» и «Театр и
Жестокость». Книга Арто
переведена на множество языков. В конце 1980-х годов отдельные статьи сборника
начали публиковаться на русском языке: «Режиссура и метафизика» (Театр. 1990. № 8. [370] Перев. Л. Скаловой), «О Балийском театре» (Восток-Запад. Вып. 2. М., 1985.
Перев. В. Малявина, с купюрами), «Восточный театр и западный театр» (там же),
«Театр и Жестокость» (Театральная жизнь. 1990. №
8. Перев. С. Исаева), начало Первого Манифеста «Театр Жестокости» (там
же), отрывки из статьи «Чувственный атлетизм» (Восток-Запад. Вып. 2. М., 1985.
Перев. В. Малявина). Фрагменты публикуемого в настоящем издании перевода Г.
Смирновой впервые опубликованы: Театр. 1991. №
6. Театр и культура (Предисловие)Le Theatre et la culture 1 Статья
написана специально как предисловие к сборнику «Театр и его Двойник».
Создавалась она в течение нескольких лет и была закончена в начале 1937 года, когда прочие статьи сборника были
уже написаны. Арто касался здесь в основном общеэстетических вопросов и
вопроса о месте театра в культуре XX
века. В 1920—1930-е годы остро встает проблема
культуры как таковой. Для сюрреалистов культура стала совокупностью атрибутов
искусственной цивилизации и синонимом буржуазной культуры. Тотальную революцию
сюрреалисты понимали как разрушение культуры вообще. При этом они не ощущали
границы между культурой и буржуазной повседневностью. В результате на место
культуры была поставлена эстетика сна,
подчинявшая себе и обыденную жизнь. Арто
выступает против такого смешения понятий. Он отрицает современное европейское
искусство, но противопоставляет ему вечные ценности культуры. По мысли Арто,
искусство разъединяет людей,культура —
объединяет. Из первых
абзацев статьи становится ясно, что в определении культуры Арто исходит,
подобно 3. Фрейду, из первичных физиологических
процессов и ставит культуру в прямую зависимость от них. Однако Арто далек от
того, чтобы ограничиться подобным объяснением культуры. Он пытается понять, что
есть культура. То ли это система, в которой существует человек, то ли
самостоятельные образования (цивилизации), не связанные с человеком, то ли это
внутреннее состояние человека, степень его развития. Во всяком случае Арто
подразумевает некую объективную данность, воздействующую на человека. |
|||
|
|||
Официальный сайт
Анатолия Руденко ©
Копирование материала
без соглашения с администрацией запрещено!
Студия
"_Ромашка_Design"
2008-2009 г.