|
Официальный сайт |
||
Анатолий Руденко | Главная | Сайт | Фан-клуб | | | Контакты | Ссылки |
|
||
Только что
объясненный мною сознательный прием возбуждения подсознательного творчества
нашей органической природы не является единственным. Есть другой, но сегодня я
не успеваю вам демонстрировать его. Поэтому до следующего раза. …………………19……г. – Шустов и
Названов, – обратился к нам Аркадий Николаевич, войдя в класс, – сыграйте
начало сцены Яго и Отелло, только самые первые фразы. Мы приготовились,
сыграли, и, казалось, не как-нибудь, а с хорошей сосредоточенностью, при
правильном внутреннем сценическом самочувствии. – Чем вы были
заняты сейчас? – спросил нас Торцов. – Ближайшей
задачей, то есть тем, чтобы привлечь на себя внимание Названова, ответил Паша. – А я был занят
тем, чтобы вникать в слова Паши, равно как и тем, чтоб увидеть внутренним
зрением о чем он мне говорил, – объяснил я. – Таким образом,
один из вас привлекал на себя внимание другого для того, чтобы привлекать
внимание другого, а второй старался вникать и увидеть то, о чем ему говорят,
для того, чтобы вникать и увидеть то, о чем ему говорят. – Нет! Почему же… –
протестовали мы. – Потому что только
это и могло произойти при отсутствии сквозного действия и сверхзадачи пьесы и
ролей. Без них можно только привлекать внимание ради привлечения внимания или
вникать и видеть ради вникания и видения. Теперь повторите то, что вы только
что сыграли, и захватите следующую сцену, в которой Отелло шутит с Яго. – В чем состояла
ваша задача? – спросил Торцов, когда мы кончили играть. – В dolce far
niente*. – ответил я. – А куда девалась
прежняя задача: «стараться понять собеседника»? – Она вошла в
новую, более важную задачу и растворилась в ней. – Припомните, но
свежим следам, как вы выполнили обе задачи и как вы говорили словесный текст
роли в сыгранных двух кусках, – предложил Аркадий Николаевич. – Как я выполнял и
что говорил в первом куске – помню, а во втором – не помню. – Значит, он сам
собой выполнился, и текст его сам собой сказался, – решил Торцов. – По-видимому – да.
– Теперь повторите
только что сыгранное и захватите следующую часть, то есть первое недоумение
будущего ревнивца. Мы исполнили
приказание и неуклюже определили нашу задачу словами: «смеяться над нелепостью
клеветы Яго». – А куда девались
прежние задачи: «понимать слова собеседника» и «dolce far niente»? Я хотел было
сказать, что они тоже поглотились новой, более крупной задачей, но задумался и
ничего не ответил. – В чем дело? Что
вас смутило? – То, что в этом
месте одна линия роли – линия счастья обрывается и начинается новая линия –
линия ревности. |
|||
|
|||
Официальный сайт
Анатолия Руденко ©
Копирование материала
без соглашения с администрацией запрещено!
Студия
"_Ромашка_Design"
2008-2009 г.